Замок Древних - Страница 87


К оглавлению

87

– Ну что, Дарт, ты доволен отдыхом? – сделав заказ, обратилась ко мне Мэри.

– Вполне, – осторожно ответил я.

– Тогда я рассчитываю, что ты изучишь заклинание не за четыре декады, а за две, – сказала девушка.

– Вряд ли я справлюсь с заклинанием так быстро, – покачал я головой.

– Справишься, – сказала Мэри. – Ведь чем быстрей ты его выучишь, тем лучше будет для тебя.

– Хорошо, я постараюсь как можно быстрее выучить заклинание и убраться от тебя подальше, – пообещал я, смотря в ее холодные глаза.

Попробуй тут откажись, с грустью подумал я, сразу меня в подвал потащит.

– Превосходно, – улыбнулась Мэри. – Меня радует твой энтузиазм. И еще, Дарт, – добавила она, – веди себя с Вайолет вежливо. А то мне совсем не нравится твое поведение.

– Нормально я себя веду, – пробурчал я. – Вы мне не друзья, чтоб я с вами вежливо разговаривал. Только чтоб от тебя отвязаться, я вам помогаю.

– Вот как, – откинувшись на спинку стула, Мэри внимательно посмотрела на меня. – Значит, мы тебе не друзья…

Я утвердительно кивнул, подтверждая свои слова.

– Да уж, определенно за твое воспитание стоит взяться, – решила девушка. – Просто грех отпускать на свободу такого невоспитанного человека.

У меня чуть сердце не остановилось, когда я услышал ее заявление.

– Ты не отпустишь меня? – не поверил я своим ушам. – А как же наш договор?

– Отпущу-отпущу, – насладившись моим шоком, ответила Мэри. – Только веди себя прилично.

– Хорошо, я буду вежлив с Вайолет, – пообещал я.

– Вот и превосходно, – усмехнулась довольная собой девушка. – С тобой приятно иметь дело, Дарт. Как только до тебя доходит, какие неприятности для твоей шкуры сулит твоя строптивость, так ты сразу становишься очень милым и послушным.

Вот гадина, зло подумал я. Была бы у меня возможность, я бы сам за твое воспитание взялся. Я бы тебя отучил людей запугивать. Сама была бы у меня милая и послушная.

Меж тем прислуга принесла заказанные блюда, и наш разговор прервался.

Последующие дни я усердно изучал заклинание перемещения. Магесса была вполне довольна мной, и больше Мэри не прибегала к запугиванию. Скорее наоборот, чем ближе я был к результату, тем чаще по лицу девушки проскальзывала довольная улыбка. Кому-то могло показаться, что девушка довольна моими успехами, а у меня сердце ныло, предчувствуя нечто ужасное, что ждет меня в будущем. Оттого чем больше веселела Мэри, тем более мрачным становился я.

К тому же я никак не мог придумать способ удрать – во время прогулок ни одной возможности не подвернулось. Я даже пытался завести Мэри в самые бедные кварталы, надеясь, что богатая парочка привлечет внимание грабителей. Однако грабители Талора определенно чуяли в нашем появлении подвох и дальше заинтересованных взглядов, которыми провожали нас подозрительные личности, дело не пошло.

Обследовав во время отлучек Мэри контур охранного заклинания дома, способа его преодолеть я не нашел. Во время одной из попыток проделать в контуре проход заклинание меня обездвижило. Так я и провел больше часа, высунувшись в окно, пока Мэри меня не освободила.

А самое худшее было то, что Мэри, похоже, контролировала ситуацию и лишь создавала для меня видимость возможности удрать. А сама не оставляла мне ни шанса на побег, пристально следя за каждым моим шагом.

К концу второй декады я понял, что не успеваю выучить заклинание в срок, указанный Мэри. Решив, что ничего хорошего проволочка с изучением мне не сулит, я стал стараться упражняться в любое свободное время, несмотря на предостережения Вайолет о недопустимости излишних занятий. Через пару дней это привело к тому, что, утомленный постоянными занятиями, я начал путаться и в уже хорошо изученной части структуры заклинания.

– Дарт, ты что, занимался вместо отдыха? – поинтересовалась магесса, когда я уже в пятый раз подряд не смог сплести и треть заклинания.

– Да, – неохотно ответил я. – Иначе мне не успеть за две декады.

– А так ты не успеешь и за три, – возразила Вайолет. – Ты и так очень хорошо справляешься, большинству моих учеников понадобилось бы втрое больше времени, чтоб добиться таких же успехов в создании столь сложного плетения.

– Мне дали срок в две декады, – угрюмо ответил я. – И если я не успею, то боюсь даже представить, что меня ждет.

– Да что ты боишься эту девушку, – недовольно фыркнула Вайолет. – Ничего она с тобой не сделает. Подумаешь, на пару дней позже изучишь это заклинание.

– Как же, ничего не сделает, – недоверчиво возразил я. – Вы ее плохо знаете, боюсь, она с удовольствием опробует на мне свои клыки.

– Ничего она тебе не сделает, – сказала магесса. – Хоть она и варг, а опасаться ее не стоит. Варги лишь с врагами жестоки. Ну еще с теми, кто очень сильно их раздразнил, – подумав, добавила она. – А ты не похож ни на ее врага, ни на идиота, который будет дразнить варга.

– Не дразнил я ее, – сказал я.

– Тогда и опасаться тебе ее нечего, – заявила Вайолет. – Она просто тебя пугает, чтоб ты усердней занимался.

– Если бы просто пугала, – вздохнул я, – тогда бы мне намного проще жилось.

– Поверь, Дарт, моему опыту, – сказала Вайолет. – Мэри отличается от обычной девушки лишь наличием клыков и силой. Если бы варги были так бесчеловечно жестоки, как ты себе вообразил, их бы уже давно всех изничтожили.

– Так на службе государства и жестокие создания нужны, – возразил я. – Может, оттого, что против врагов их используют, и спускают им с рук жестокость.

– Нет, Дарт, – сказала магесса. – За всю жизнь я ни разу не слышала достоверных историй о людях, замученных варгами.

87