Замок Древних - Страница 66


К оглавлению

66

– Риск есть, – согласился я с его доводами, – так и прибыль может быть велика.

– Ни за что, – отчеканил Стоун. – Ни за какие коврижки я туда не сунусь и тебе не советую.

– Жаль. А я все-таки попробую.

– Не стоит, Дарт, – начал меня отговаривать десятник. – Ты еще молодой, успеешь еще разбогатеть. Не хочешь у нас в страже остаться, вон к Гамиду в постоянную охрану попросись, он тебя с удовольствием возьмет.

– Да не хочу я охраной заниматься, – сказал я. – Ты только представь, сколько всего интересного осталось нам от Древних магов. По-моему, просто грех не воспользоваться наследием наших предков.

– Наследием воспользоваться – это хорошо, – согласился Стоун. – А жизнью рисковать, его добывая, – это плохо. Не уговаривай ты меня, не молод я уже, чтобы кровь быстрей по жилам бежала от рассказов о сказочных сокровищах. Не пойду я в пустоши.

– Ладно, как знаешь, – вздохнул я. – А я разок схожу и в Тарин вернусь.

Утром наш отряд отправился дальше в глубь Элории. Как и предсказывал Гамид, наша дальнейшая поездка выдалась на диво спокойной. Похоже, с разбойниками здешние власти управлялись куда как эффективнее наших. Путешествие по равнинам Элории окончилось через пять дней в одном крупном городе. Купец, расплатившись с нами, предложил подождать дней семь, чтобы поехать вместе обратно. Устроившись на постой в таверне, мы собрались за столом.

– Ну что, дождемся Гамида или к кому другому наймемся? – пробасил один из охранников, поглядывая на Стоуна.

– Я думаю, лучше купца подождать, – высказал свое мнение Стоун. – У него работа не сложная, с оплатой не обманывает, а что там у другого будет, кто его знает.

– Верно, – зашумели охранники.

– А ты, Дарт, не передумал? – спросил у меня десятник. – Может, передохнем, да в Тарин поедем?

– Нет, – мотнул я головой. – Хочу посмотреть на пустоши. А в Тарин, если все удачно сложится, декад через пять пожалую.

На следующий день я, собрав свои деньги, наведался в лавку заклинаний, где сговорился с магом заполнить энергией кулон за пятнадцать золотых. Прогуляв по городу два дня, которые маг запросил для работы, я забрал кулон и, простившись со Стоуном, поехал в Гармин.

Неспешный путь с неплохими деньгами в кармане пришелся мне весьма по душе. Не надо заботиться о пропитании, ночлеге, за завтрашний день беспокоиться. Едешь себе от таверны к таверне, горя не знаешь.

Мой путь, пролегавший поначалу среди равнин, густо заросших травой, среди небольших лесов, вывел меня в степь, поросшую низкой травой с клочками выгоревшей земли. Несмотря на осенний день, было достаточно жарко, и поднимающееся с земли марево скрывало от меня город, пока я не приблизился к нему вплотную.

Крепкие стены из светлых каменных блоков окружали небольшой городок, немногим больше Тарина. Только крепостная стена прилегающего к пустошам города была раза в два выше.

Спрятавшиеся в тень стражники при виде меня лениво встрепенулись.

– Что, милсдарь, в первый раз к нам? – поинтересовался один.

– Да. А что, так заметно?

– Еще бы, – ответил стражник. – Вы по дороге кого-нибудь встречали?

– Да вроде нет, как до степи добрался, так никого не видел, – припомнил я.

– Поэтому и видно, что впервой вы здесь, – объяснил стражник. – Наши все по холодку вечернему или утреннему ездят.

Уплатив стражникам дорожный сбор, я заехал в город. Похоже, я серьезно просчитался, сравнив этот город с Тарином, решил я, двигаясь среди высоченных зданий, где и дома в пять этажей были не редкостью. Немного покружив по улочкам, я наконец присмотрел постоялый двор.

Быстро договорившись с хозяином, мастером Тиром, о съеме маленькой комнатки, я спросил его, где собираются охотники.

– Что, тоже на приключения потянуло? – усмехнулся хозяин. – Когда с добычей возвращаются, то в «Королевском поросенке» гуляют, а как без денег остаются, так в «Демоненке» сидят. Там больше всего их собирается, – пояснил он. – А так во всех тавернах охотников встретить можно.

– А кого-нибудь из удачливых охотников подсказать можете?

– Нет, милсдарь, – подумав, покачал головой Тир. – Из тех, кого я знал хорошо, почитай, никого не осталось. Кто в пустошах сгинул, кто с добычей вернулся и уехал отсюда, не желая больше рисковать. А из молодых не знаю я толком никого.

– Понятно, – задумался я.

– Ты, милсдарь, лучше не связывайся с ними, – добавил хозяин. – Опасное это дело – по пустошам шастать.

Когда хозяин вышел из комнаты, я сел на стул и задумался. В принципе, лучше пообщаться, конечно, с теми, кто с добычей вернулся. Да только они, наверное, больше пьяные байки о своих подвигах рассказывают, толком от них ничего не добьешься. Придется в «Демоненка» сходить. Там найти отряд, который в скором времени в пустоши идти собирается, и к ним прибиться. Только про то, что несколькими заклинаниями владею, лучше умолчать.

Осмотрев свою одежду, я счел ее вполне подходящей, чтобы меня приняли за небогатого паренька, приехавшего сюда в поисках лучшей доли. Арбалет только брать нельзя ни в коем случае. Слишком дорогая вещь для провинциального парнишки. Про коня и говорить нечего, пешком доберусь. Лук и меч – да, вполне подходят. Меч новый, но не из дорогих, лук уже старый, потертый, похож на отданный заботливым отцом. Превосходно. Вполне довольный своей задумкой, отправился вечером в «Демоненка».

Я нашел указанную прохожими таверну в трех кварталах от постоялого двора мастера Тира. Взглянув на вывеску, на которой был изображен небольшой рогатый демон, сидящий на сундучке золота с кружкой пива, и убедившись, что попал по адресу, открыл дверь. Вырвавшийся из-за двери веселый гомон на мгновение оглушил меня. Шагнув внутрь, я попал в зал, полный посетителей. Не увидев свободного стола, я пошел к стойке и уселся возле нее. Заметив, что народ пьет здесь по большей части пиво, заказал и себе кружечку светлого. Отпив немного, начал потихоньку присматриваться к посетителям.

66